Retour à toutes les compétences
🌍
Communication

Traduction

Traduisez dans 30+ langues avec respect du ton et du domaine.

4.8note
28 400 installations
translation-specialist
Pro requis

À propos de cette compétence

Traduction gère les documents longs, les expressions idiomatiques et la terminologie spécialisée (juridique, médicale, technique). Vous pouvez préciser le public cible et le registre — une notice patient et une page marketing ne doivent pas sonner pareil en langue cible. Des glossaires permettent de verrouiller les termes qui doivent être traduits d'une façon précise, et une passe inverse sert à vérifier la cohérence par rapport à l'original.

Ce qu'elle fait

  • Plus de 30 langues avec gestion des variantes
  • Modes domaine (juridique, médical, technique, marketing)
  • Glossaires personnalisés pour verrouiller la terminologie
  • Contrôle aller-retour pour les textes à enjeu
  • Préservation des structures markdown et HTML

Cas d'usage

  • Traduire une page produit de l'anglais à l'espagnol en gardant la voix de marque
  • Localiser une clause juridique avec un glossaire verrouillé
  • Traduire un formulaire de consentement médical avec la terminologie correcte